"Geheimhaltungsvertrag" meaning in All languages combined

See Geheimhaltungsvertrag on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ɡəˈhaɪ̯mhaltʊŋsfɛɐ̯ˌtʁaːk\, ɡəˈhaɪ̯mhaltʊŋsfɛɐ̯ˌtʁaːk Audio: De-Geheimhaltungsvertrag.ogg
  1. Accord de non-divulgation (cf. pour synonymes en français).
    Sense id: fr-Geheimhaltungsvertrag-de-noun-SKqglL8B Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’économie, Lexique en allemand du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Geheimhaltungserklärung, Geheimhaltungsvereinbarung, Vertraulichkeitserklärung, Vertraulichkeitsvereinbarung Hypernyms: Erklärung, Vereinbarung, Vertrag Related terms: Betriebsgeheimnis, Geheimhaltung, Geschäftsgeheimnis, Information, vertraulich, Vertraulichkeit Related terms (ou): Vertraulichkeitsklausel, Firmengeheimnis

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Geheimhaltung (« non-divulgation »), -s- et Vertrag (« contrat »), littéralement « contrat de non-divulgation »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "déclaration",
      "word": "Erklärung"
    },
    {
      "translation": "accord",
      "word": "Vereinbarung"
    },
    {
      "translation": "contrat",
      "word": "Vertrag"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "secret industriel », « secret de fabrication », « secret de fabrique",
      "word": "Betriebsgeheimnis"
    },
    {
      "translation": "non-divulgation », « maintien du secret",
      "word": "Geheimhaltung"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "clause de non-divulgation », « clause de confidentialité",
      "word": "Vertraulichkeitsklausel"
    },
    {
      "translation": "secret commercial », « secret d’affaires », « secret des affaires",
      "word": "Geschäftsgeheimnis"
    },
    {
      "translation": "information",
      "word": "Information"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "secret d’entreprise",
      "word": "Firmengeheimnis"
    },
    {
      "translation": "confidentiel",
      "word": "vertraulich"
    },
    {
      "translation": "confidentialité",
      "word": "Vertraulichkeit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Geheimhaltungsvertrag",
          "text": "Die Unterzeichnung eines Geheimhaltungsvertrags geht der Ausarbeitung des Lizenzvertrages vor, da dies nur nach Offenlegung teils sensibler Daten geschehen kann. Angewendet werden Geheimhaltungsverträge auch bei der Übernahme oder bei Zusammenschlüssen von Unternehmen.",
          "translation": "La signature d’un accord de non-divulgation précède l’élaboration d’un contrat de licence, car cette dernière ne peut être réalisée qu’après la révélation de données partiellement sensibles. Les accords de non-divulgation sont aussi utilisés lors de la reprise ou de fusions d’entreprises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accord de non-divulgation (cf. pour synonymes en français)."
      ],
      "id": "fr-Geheimhaltungsvertrag-de-noun-SKqglL8B",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈhaɪ̯mhaltʊŋsfɛɐ̯ˌtʁaːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Geheimhaltungsvertrag.ogg",
      "ipa": "ɡəˈhaɪ̯mhaltʊŋsfɛɐ̯ˌtʁaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Geheimhaltungsvertrag.ogg/De-Geheimhaltungsvertrag.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geheimhaltungsvertrag.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Geheimhaltungserklärung"
    },
    {
      "word": "Geheimhaltungsvereinbarung"
    },
    {
      "word": "Vertraulichkeitserklärung"
    },
    {
      "word": "Vertraulichkeitsvereinbarung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Geheimhaltungsvertrag"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Geheimhaltung (« non-divulgation »), -s- et Vertrag (« contrat »), littéralement « contrat de non-divulgation »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "déclaration",
      "word": "Erklärung"
    },
    {
      "translation": "accord",
      "word": "Vereinbarung"
    },
    {
      "translation": "contrat",
      "word": "Vertrag"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "secret industriel », « secret de fabrication », « secret de fabrique",
      "word": "Betriebsgeheimnis"
    },
    {
      "translation": "non-divulgation », « maintien du secret",
      "word": "Geheimhaltung"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "clause de non-divulgation », « clause de confidentialité",
      "word": "Vertraulichkeitsklausel"
    },
    {
      "translation": "secret commercial », « secret d’affaires », « secret des affaires",
      "word": "Geschäftsgeheimnis"
    },
    {
      "translation": "information",
      "word": "Information"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "secret d’entreprise",
      "word": "Firmengeheimnis"
    },
    {
      "translation": "confidentiel",
      "word": "vertraulich"
    },
    {
      "translation": "confidentialité",
      "word": "Vertraulichkeit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’économie",
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Geheimhaltungsvertrag",
          "text": "Die Unterzeichnung eines Geheimhaltungsvertrags geht der Ausarbeitung des Lizenzvertrages vor, da dies nur nach Offenlegung teils sensibler Daten geschehen kann. Angewendet werden Geheimhaltungsverträge auch bei der Übernahme oder bei Zusammenschlüssen von Unternehmen.",
          "translation": "La signature d’un accord de non-divulgation précède l’élaboration d’un contrat de licence, car cette dernière ne peut être réalisée qu’après la révélation de données partiellement sensibles. Les accords de non-divulgation sont aussi utilisés lors de la reprise ou de fusions d’entreprises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accord de non-divulgation (cf. pour synonymes en français)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈhaɪ̯mhaltʊŋsfɛɐ̯ˌtʁaːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Geheimhaltungsvertrag.ogg",
      "ipa": "ɡəˈhaɪ̯mhaltʊŋsfɛɐ̯ˌtʁaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Geheimhaltungsvertrag.ogg/De-Geheimhaltungsvertrag.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geheimhaltungsvertrag.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Geheimhaltungserklärung"
    },
    {
      "word": "Geheimhaltungsvereinbarung"
    },
    {
      "word": "Vertraulichkeitserklärung"
    },
    {
      "word": "Vertraulichkeitsvereinbarung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Geheimhaltungsvertrag"
}

Download raw JSONL data for Geheimhaltungsvertrag meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.